vrijdag 30 oktober 2009

Mijmeringen of Meimeringen / Lesje nederlands

Soms heb ik wel eens zo'n offday in de Nederlandse taal, dan stapel ik fout op fout als ik type. Ik hen nog een brief die ik kreeg van een vriend voor de automatische spellingcorrector, dus al lang geleden. Dat was naar aanleiding van een brief aan hem over Mijmeringen.
++++++++++++++++++
Beste Leo,

Het goede woord is mijmeringen. Volgens van Dale betekent het; in zichzelf peinzen, wat dan ook de lange ij verklaart.
Peinzen doe je dan ook voornamelijk zelf en mij is dan ook een vervoeging van ik.
Er zijn specifieke gevallen bekend dat het met ei geschreven wordt. Eenieder kent wel iemand die weleens last heeft van voorjaarsmoeheid.
Deze personen zijn vaak in gepeins verzonken en als April reeds voorbij is en de patient in kwestie is nog niet van de kwaal genezen, dan spreekt men van een zgn.
Meimeraar.
In Juni is het meestal weer voorbij.

Neerlandici gaan er van uit dat het woord mijmeringen uit de bigamie afkomstig is. Zo is er een geval bekend van de mormonen, waarbij een man op
dezelfde dag met 2 vrouwen zou trouwen.
De getuige stond tijdens de ceremonie in gepeins verzonken en vergat prompt hetgene te doen wat als zijn taak werd beschouwd, waarop de bruidegom met stemverheffing door de kerkgalmde; " He joh, geef mij me ringen ".
Dit veroorzaakte grote hilariteit en is in de loop der jaren afgekort naar "mijmeringen".
Ik hoop je hiermee enige duidelijkheid te hebben verschaft omtrent het woord mijmeringen.

Groeten van Johan Noorlander